Kategoriarkiv: ABC Scandinavia

Ingen nytårsforsætter her

ABC Scandinavia er nu nået til I.

Isvinteren er over os. Heldigvis fik man ikke afskaffet isbryderne, som allerede er i gang og som det kunne se ud til der vil blive endnu mere brug for.

Issyle skal man vare sig for som fodgænger, dog ikke disse:

Icicles

Dette skal nu ikke handle om is, men om nytårsforsætter. Det havde naturligvis været smart om om ABCen var nået til N, idet det så ville have været let at forholde sig til nytårsforsætter. Bogstavet er imidlertid I – derfor må der INGEN foran.

Grunden til at ingen nytårsforsætter er bedre en nytårsforstætter, er at “ingen” lettere holdes. Utallige er de nytårsforsætter, der efter få dages praksis er ophørt igen. Slankekuren blev ikke til noget. Rygestoppet blev ikke til noget. (Når utallige danskere er ophørt med at ryge de sidste 10 år, så %en af ikke-rygere er steget betydeligt, er det ikke på grund af nytårsforsætter men beslutninger.) Og hvad mere der ikke blev til noget kan måske fremgå af kommentarerne…

Grunden til at nytårsforsætter ikke bliver til noget, er at de ikke er beslutninger, men ønsker. Forudsætningen for at ønsker går i opfyldelse er at de omsættes til beslutninger, handlinger og forpligtelse til at udføre handlingerne.

Hvad kan løsningen så være?

Benjamin Franklin – en kendt amerikaner fra 1700tallet – spekulerede som ungt menneske på, hvorledes det kunne gå til at han ikke havde held til at praktisere de dyder han mente at kende så godt, og han satte sig for at finde en metode til at ændre dette forhold. Det blev til Benjamin Franklins selvudviklingsmetode. Som gammel skrev han i sin selvbiografi, at det havde været meget betydningsfuldt for hans udvikling at anvende sin metode.

Den er meget enkel. Franklin udvalgte 13 dyder han ville træne i. Så beskæftigede han sig med en dyd ad gangen i en uge, og lod de andre være. Det kunne gøres 4 gange i løbet af et år på 52 uger. Repetition er således en mulighed.

Min tanke er at anvende netop denne metode til at stramme op på mine bestræbelser på at tjene lidt penge på nettet. Jeg har følgelig nu fundet frem til 11 små projekter, som det kan lade sig gøre at forholde sig til en uge ad gangen. De to sidste skal nok dukke op. Konsekvensen skulle gerne være at omsætningen i 2011 er klart bedre end i 2010, og at jeg får mere styr på aktiviteterne end tilfældet er lige nu.

Hvad siger du? Ingen nytårsforsætter, men 13 projekter gentaget 4 gange i 2011. Er det noget?

Der skal naturligvis være tid til andet end projekter. Mit foretrukne feriemål er vandring i Virgental i Østtyrol. I Virgental løber Isel. Sidste sommer var der fart på flodens løb da vi kom, men efter en lille uge var der endnu mere fart på og endnu mere vand i floden. Årsagen var at det var meget varmt i den uge og sneen i bjergene smeltede lystigt.

Forskellen ses tydeligt på de to følgende billeder.

Isel

Isel

Alle læsere og alle deltagere i ABC Scandinavia ønskes et godt, sundt og besindigt 2011.

Her er linket til andre ihærdige deltageres i’er.

Hånd, Haarder og hørebesvær

ABC Scandinavia er nu nået til H.

Eftersom jul ikke staves hjul, og da det hverken er interessant at skrive om hjul eller helligdage, da de er forbi, må opmærksomheden rettes mod andet med H.

Juleaften tog jeg et par billeder da juletræet viste sig i al sin glans for børnebørnene. Hele kroppen reagerede på synet, men her viser jeg et par billeder af den 5-åriges hånd, der er buespændt af spænding og begejstring. Billederne taler ganske for sig selv.

Hånd

Hånd

En Bertel er et nyt ord i det danske sprog. Det er når man mister besindelsen for rullende kamaraer på en absolut uelegant måde. Som den danske indenrigs- og sundhedsminister Bertel Haarder gjorde lige før jul. Haarder tillagde journalisten ansvaret for sin ualmindeligt ubesindige adfærd, hvilket journalisten selvsagt ikke har. Skulle dette være tilfældet måtte det vel forventes at journalisten også har ansvaret for ministerens øvrige følelsesmæssige reaktioner. Og så havde han vel sørget for at Haarder var smilende, julekoncert- og risengrødsopstemt under interviewet og ikke det galhovede spektakel han var.

Egentlig tror jeg Haarder er ved at være grundigt slidt efter et hårdt arbejdsliv, og han ville gøre sig selv en tjeneste ved at passe bedre på sig end han har mulighed for. At gå på pension før et sammenbrud ville være en løsning.

En tid var det min tanke at skrive om høreproblemer med øget alder. Jeg mærker dem selv, min kone gør det, og andre jeg kender og hører om gør det. Men det bliver ikke så omfattende som tænkt. Jeg er ikke i tvivl om at min hørelse er ændret – som synet er det. Skelneevnen er tydeligt nedsat og andre lyde end stemmer dominerer nogle gange lydbilledet, så jeg ikke kan høre hvad der siges.

Her i huset er vi meget bevidste om høreforandringen, men det er ofte vanskeligt at tage konsekvensen tilstrækkeligt. Andre steder tror jeg høreproblemerne udgør et besynderligt tabu. Det er ikke mig der ikke kan høre, det er de andre der ikke kan tale tydeligt. Det er skidt. Det forekommer meget vigtigt at erkende fænomenet.

Lad mig illustrere dette med følgende foto: Hørerør i Harrislee ved Flensborg. Den ikke så godt hørende kvinde finder man på den centrale plads, Am Markt.

Hørerør i Harrislee

Her er linket til andre herlige deltageres h’er.

Goddag og hvad du derefter siger

Goddag. Ja, hvad siger du egentlig efter du har sagt goddag?

ABC Scandinavia er nu nået til g.

Dette glimrende spørgsmål har Eric Berne, transaktionsanalysens fader, beskæftiget sig med i en sådan grad, at det for mange år siden blev til en hel bog på mere end 400 sider om emnet. What do you say after you say hollo?, er titlen.

Med skam at melde nåede jeg hine travle arbejdsdage ikke at læse bogen, men jeg læste de to sidste sider, et lille appendiks. Jeg har aldrig glem indholdet, og det er emnet for g i dag.

Jo hårdere såkaldt script, jo kortere kommunikation. Hvis røveren siger goddag overhovedet, er næste sætning. »Hit med pengene«, alkoholikeren siger: »Vil du ha’ en øl?«

Berne forklarer, at de situationer man kan møde andre i kan inddeles i 6 kategorier. Jeg skal ikke her gennemgå dem, men blot nævne, at den første er højt struktureret og det er obligatorisk at sige noget. Det er f.eks. hos lægen. Den sidste indebærer at tale ikke er tilladt. Det gælder i S-toget med mindre noget usædvanligt sker.

Forfatteren giver en joke til bedste om hvorledes en mand kommunikerede med kvinder. Den lyder således:

Goddag.
Goddag.
Har du lyst til at gå i seng med mig?

En af hans venner syntes det var vel direkte og rådede ham til at sige lidt mere.

Goddag. Har du nogensinde været i Etiopien?
Nej.
Så lad os gå i seng.

Berne skriver, at denne sidste måde kan være meget anvendelig, hvis man f.eks. taler videre om Etiopien og han inviterer hende til frokost på restauranten derhenne.

Forleden ringede Lasse (hed han vist) fra Berlingske. Jeg holder avisen fredag, lørdag og søndag, og regnede selvfølgelig straks ud at han ville sælge mig de øvrige dage. Samtalen lød ca. således:

Goddag, det er Lasse fra Berlingske.
Goddag.
Jeg vil lige høre dem om du er tilfreds med avisen?
Ja.
Kommer den til tiden?
Nogenlunde, det er jo vinter.
Det er godt. Jeg har et godt tilbud til dig.
Det er jeg ikke interesseret i.
Jamen, du kan få…
Det er jeg ikke interesseret i.
Hvorfor ikke?
Fordi jeg har truffet en beslutning om at holde avisen som jeg gør.
Lasse holder en god pause, og siger så: OK. Du må have en god aften.
I lige måde.

Jeg glæder mig til læsernes eksempler på, hvad I siger efter at have sagt goddag.

Grantræ i Virgental

Dette lille grantræ og den særlige vokseplads det har fundet er fotoet, der ledsager g i dag.

Glædelig jul og godt 2011.

Her er linket til andre glade deltageres glimrende g’er.

Edderkopper og eBøger

ABC Scandinavia er nu nået til E. Det handler om edderkopper, og et par bemærkninger om eBøger

Det er lettere at få øje på edderkopper og deres spind om efteråret. For nogle måneder siden tog jeg et par fotos af et par edderkopper.

Den første havde anbragt sit spind så jeg stort set ikke kunne komme ind i min bil. Himlen bag spejler sig i bilruden.

IMG_7444

Den anden edderkop havde sørget for at festmåltidet ikke forsvandt igen. Fluen blev pakket grundigt ind.

Spider

Det er rimeligt at nævne eBøger, når det drejer sig om E, og e-bogs-læsere, som er de smarte dimser, der gør det muligt at have mængder af litteratur med sig på meget lille plads – og det formodes at udbredelsen af dem vil blive ganske stor. Jeg er ikke selv begyndt at læse eBøger på andet end komputeren eller udskrevet.

Har du erfaringer med e-bogs-læsere? Hedder bøgerne eBøger stavet sådan?

Her er linket til andre deltageres indlæg i bogstavlegen.

Due, dronninger og dansk jul på engelsk babyniveau

ABC Scandinavia er nu nået til D. D er er godt bogstav at skrive om – dvask dovendiderik danderer dinglende derudad.

I sidste uge viste jeg billeder af en citronsommerfugl. Et par af dem kunne have været skarpere. I denne uge er det ledsagende foto en due skudt i flugten med en lukkertid på 1/2000 og med telen på 200mm. Det illustrerer at sportsindstillingen er meget anvendelig, når der er fart over feltet.

Pigeon

Der findes sikkert en bog med titlen »Danske Dronninger«, men det er ikke det der tænkes på. Ej heller Dronning Margrethe eller dronninger i pigegrupper omgivet af hofdamer og konkurrenter til dem. Derimod at man er begyndt at omtale de to mest magtfulde kvinder i dansk politik, Helle Thorning-Schmidt og Pia Kjærsgaard, som dronninger. De damer, dronningerne, mødtes til dronningeduel i Ringsted i går. Der var gang i debatten, og det var ganske interessant at følge. Særligt lagde jeg mærke til at Dronning Pia ikke anvendte sin smilende maske efterfulgt af et surt ansigtsudtryk. Det er godt at have styr på kropssproget når valgkampen dundrer!

Dansk jul på dansk er vel ikke urimeligt at forvente. Alligevel ses et par helsides annoncer i avisen i dag, hvor overskriften er på engelsk. Reklamemæssigt dårskab sættes vældigt i relief af Mette Terkelsen, der netop i dag skriver en klumme om »Dansk jul på kikset engelsk« i Berlingske. Julekatalogernes anvendelse af Merry Christmas m.v. hudflettes, og det bemærkes at danske stormagasiner alligevel ikke kan leve op til de londonske m.fl. »Vi bliver ikke globale af at bruge engelsk på babyniveau«, er synspunktet.

Tak for drønet!

Her er linket til de andre D-er.

Canonfotograf Carlsens citronsommerfugl

Cå er ABC Skandinavia nået til C. Det er ikke så let, men når man som jeg hedder Carlsen, fotograferer med Canon og synes citronsommerfuglen er en meget smuk sommerfugl, der kommer på besøg i haven, går det endda.

Når citronsommerfuglen sidder på en blomst er vingerne foldet sammen, som det ses på det ene billede. Når den flyver er det ikke let at ramme den rette skarphed lige hvor den er, men pyt. Snablen er næsten parat til at gøre sit arbejde i en blomst, som det ses på billedet hvor den er under udrulning.

Citronsommerfugl

Citronsommerfugl

Citronsommerfugl

Læs flere C-indlæg på ABC Scandinavia.

B for Bog og Bøger

ABC Scandinavia er nået til B.

En bog er bøgens frugt. Er der flere af dem er bogene bøgenes frugter. En bog er imidlertid også en bog, flere bøger er en bogsamling og rigtig (for at være moderne) mange bøger er et bibliotek.

Færdes man i skove kan man undertiden se bog blive til træer. Går man ind i en boghandel er lidt træ blevet til en bog og da boghandlen kun er en bogsamling må man gå på biblioteket for at finde rigtig mange bøger, som træer gennem århundreder er blevet til.

Som meget ungt menneske havde jeg min gang på et bibliotek med 1000vis af bøger. Det særlige ved biblioteket var dets samling af gamle bøger i fantastiske indbindinger. Det må være det der bleve grundlaget for at jeg i sin tid købte nogle smukke, gamle bøger. En af dem var dog også meget anvendelig, nemlig Meyers Fremmedordbog fra 1878 med Ex Libris af Nicolai Bøgh. Den kostede 10 kr.

Meyer Fremmedordbog

Bogen er nu meget slidt og gået fra hinanden.

Meyer Fremmedordbog

Grunden til at det er sådan er at den er nødvendig for at min kone kan gætte de vanskeligste krydsogtværser i avisen.

Jeg ved godt bogen er udkommet i et genoptryk, men der er nu noget ganske særligt ved den gode gamle slidte bog, der stadig kan det den skal kunne.

Læs flere B-indlæg på ABC Scandinavia.

ABC Scandinavia A – altid og aldrig

At være ny i denne forbindelse er atter at begynde på noget det måske ville være bedre at vente med til bedre tider, men lad gå. Et indlæg om fredagen – hver gang med det følgende bogstav i alfabetet. Det må kunne lade sig gøre i et halvt års tid. Ellers angrer jeg intet. Jeg aner der skal billeder til. Det må vente.

Altid og aldrig er to ord der ofte anvendes, når man skal forklare og bortforklare et eller andet. Hvorfor sker det altid for mig? Hvorfor kan jeg aldrig gøre det godt nok? Eller i andre variationer.

Sagen er den, at altid aldrig er altid og aldrig aldrig er altid.

Hvad skal vi så med altid og aldrig? Da Transaktionsanalyse var moderne, lærte man om scripts eller livsplaner. De gamle beslutninger vi traf som små gav på det tidspunkt god mening i vores tilværelse, men de er ikke nødvendigvis produktive længere. De hænger bare ved. Når vi om et eller andet vi gør siger altid eller aldrig, er vi »gået i script«, dvs. har forladt nutiden til fordel for fortiden, og vores problemløsningsevne er ineffektiviseret.

Men vi får bekræftet at verden stadig ligner verden – og det kan vi godt lide. Derfor går det aldrig godt, men altid i fisk! Af og til.

Her er linket til ABC Scandinavia og andres bidrag.