jeg ville have skrevet om Zelinskyjs besøg hos Trump i begyndelse af marts, hvor Trump kølhalede Zelinskyj, inspireret af Vances udsendte kroge om utilstrækkelig taknemmelighed og manglende respekt, i Det Ovale Kontor, der nu ligner en filial af Trumps bolig i Florida,
Dette var dagen hvor Eric omtalte den igangværende globale insektdød og gjorde opmærksom på en artikel i The Guardian, der forklarer hvorfor det ser ud til at insekterne er udryddet om 100 år, hvilket midt sagt er en forfærdelig og skrækindjagende tanke. Læs selv artiklen.
Det fik mig også til at tænke på, at jeg sidste år læste, at et dansk-østrigsk forskerhold har opdaget 44 nye mølarter – så måske er der håb om at insekterne kan begynde forfra når de (stort set) er blev ofre for den stærkt vigende biodiversitet.
Det var også dagen der indeholdt den information at Assens kommune tilbyder rengøring med 5 ugers mellemrum til de borgere der har brug for denne type velfærd. Hvad mon man selv kan forvente, når (hvis) den tid kommer?
Tirsdag
Tidligere har jeg i et indlæg i serien “Livet som kunde” omtalt skiftet af elleverandør.
Tilbagebetalingen fra Modstrøm har nu fundet sted, og det så meget rigtigt ud det hele. Slutopgørelsen indeholdt dog den overraskelse, at jeg i 2014 havde betalt for lidt i et tilfælde og for meget i et andet, dog sådan at det sidste beløb var det største. Nu skulle det så være bragt i orden, og slutningen på historien er den enkle at Modstrøm mistede en indtægt ved at sige et og gøre (eller rettere ikke gøre) noget andet.
Torsdag
Ved et besøg i en genbrugsbutik faldt jeg over et genoptryk af Danmarks ældste kogebog. Den udkom i 1616 og blev genoptrykt i 1966. Den er udgivet på Skalks forlag, Wormianum, og er solgt i 40000 eksemplarer. Seneste udgave er fra 2009 hvis jeg husker rigtigt. Den koster 60 eller 80 kr, (medlem, ikke medlem). Jeg gav 5 kr for mit eksemplar, der vist aldrig havde været åbnet.
Det er festlig læsning. Her følger en enkelt opskrift:
Opskrift LX. En Æblemos
I lige maade tag gode Æble
hacke dem små
giff udi en Potte
oc lidet Vijn der offuer
sæt det på Ilden oc steeg det vel
giff Sucker eller Honning der udi
med huadsomheldst Speceri du vilt.
Du kand vel oc giffue smaa Rusiner der iblandt
eller smaaskaarne Mandel
oc rør vel om.
Det er ganske let at læse, især hvis ff og ffu læses som v.
Hvis du er interesseret henviser jeg til Gunvor Maria Juuls artikel om kilder m.v. i anledning af kogebogens 400-års fødselsdag.
Samme forfatter har udgivet en bog med opskrifterne – jeg har bestilt den på biblioteket og vender tilbage herom.
Fredag
Det var pinagtigt at høre og se Præsident Trump optræde på pressekonferencen i dag.
Lørdag
I det gode vejr gik jeg en tur gennem Ramsødalen. En rovfugl kredsede rundt. På et tidspunkt kom den så tæt på at fuglene på søen lettede i samlet flok. Det ses på billedet herover.
Søndag
Se nu her!
Mon DSB er ved at prøvekøre nye tog så man grundigt kan vælge IC5-tog? I alle tilfælde var der særlig aktivitet mellem Havdrup og Roskilde i dag. Og omvendt.
Er der mon en god grund til at anvende ordet misrepræsentation når vi har glimrende danske ord for det man prøver at sige?
For nogen tid siden regnede jeg med at jeg kunne gætte mig til hvilket amerikansk embede, der var tale om, når en given betegnelse blev brugt. Hvad det var er ligegyldigt, men jeg tog fejl, og det fik mig til at slå flere engelske ord op på nettet eller i ordbogen end jeg plejer, især når det er vigtigt så specifikt som muligt at vide hvad et givent ord betyder. Det gjorde jeg også med det ord jeg her vil forholde mig til.
For nogen tid siden så jeg en længere pressekonference med Præsident Trump. På et tidspunkt hæftede jeg mig ved, at han regnede med dagen efter at kunne læse hvorledes medier ville skrive “misrespresented” om det han sagde på pressekonferencen.
Jeg anede nok hvad han mente, men hvad var egentlig den specifikke betydning af “misrepresentation”? Som jeg forstår det, betyder det “fordrejning”. Informationerne fordrejes – med hvilket formål det end måtte ske. Det gør medierne sikkert i nogle sammenhænge, det gør Trump selv, tilsyneladende efter forgodtbefindende.
Emnet glemte jeg til jeg så at Lars Seier Christensen i Berlingskes kronik i går omtalte Trumps forudsigelse på pressekonferencen som at indholdet ville blive misrepræsenteret af medierne.
Hvad er der i vejen med at kalde det at indholdet ville blive fordrejet af medierne? Det er da nogenlunde til at forstå.
For god ordens skyld skal det bemærkes, at misrepræsentation forekommer ca 1700 gange, hvis ordet googles, og det ser i øvrigt ud til at det anvendes på flere forskellige måder end den her nævnte. Det bemærkes også at ordet ikke indgår i ordbogen.
Hvad mener engelskkyndige læsere om at misrepræsentation umiddelbart skulle kunne forstås som betydende vildledning og fordrejning?
Fra sædvanligvis upålidelig kilde forlyder det, at twitteristen Trump snarest vil underskrive et dekret, der stopper for alle fremtidige TV-udsendelser af en fodboldkamp kaldet super bøvl.
Anledningen er en pludselig opstået trang til at sikre, at den amerikanske befolknings vægtforøgelse holdes i skak, idet det gentagne gange har vist sig at overspisning under kampen er det egentlige formål med at se den. Ved således at forbyde alle andre end betalende tilskuere på stadion at se kampen, forventer hr. Trump at have ydet et særligt bidrag til folkesundheden i USA.
At der er god grund til at gribe ind ses i øvrigt af at “op til over” (vending set i kronik i Berlingske forleden til angivelse af stæreflokkes individantal) en halv milliard kyllinger har måtte lade livet for, sammen med andre ingredienser. at tilfredsstille trangen til ophidset overspisning. Det forlyder i øvrigt ikke om dyrevelfærd har haft indflydelse på beslutningen.