Hvis telefonen ringer og nummeret er udenlandsk, tager jeg den sædvanligvis ikke. Det sker jeg gør det når et ukendt nummer er dansk. Jeg er klar over, at jeg risikerer at få en person i røret, der siger sit navn og at han – det er det oftest – ringer fra et forsikringsselskab. Jeg meddeler altid, at jeg ikke er interesseret i at tale om forsikringer, og “heller ikke med dig”. Det plejer have en god virkning.
I dag sagde en engelsktalende mand med en myndig stemme: “This call is from The National Police about your drivers licence” eller noget i den stil. Jeg sagde intet og afbrød opringningen.
For det første ringer Rigspolitiet ikke. For det andet er det underligt, hvis samme politi ytrer sig på engelsk om mit kørekort. Det må jo handle om, at en eller anden tyveknægt et eller andet sted vil stjæle mine penge. Det er ret idiotisk.
Jeg gik ikke i nettet således som det luftbårne frø på billedet gjorde. Jeg håber edderkoppen kan lide plantekost. Og at svindleren ikke tjener til salt til et æg. Og at jeg kan beholde min driverlicens i fred. (Driverlicens er et selvopfundet dansk ord for retten til at drive som pensionist.)
Ja, den slags griber om sig. Jeg får meget sjældent den slags opkald, da jeg er på Robinsonlisten, og mit telefonnummer ikke kan slås op.
Til gengæld får jeg en del mails om min brobizz, selvom jeg ikke har bil, fra YouSee, selvom jeg har en anden udbyder, og så videre i samme dur.
Man lærer at navigere, men nogle plumper i alligevel.
I dag fik jeg endnu et opkald fra et dansk nummer, fra International Cyber Security. Men ellers synes jeg nu heller ikke jeg er særligt plaget. Jeg antager jeg har lært at navigere i denne sammenhæng.
Mails er jeg heller ikke særligt genrede af – spamfilter fanger langt de fleste.
At nogen kan tro på, at det danske politi kontakter danskerne på engelsk … altså, hvis man falder for den, har man næsten fortjent at blive taget ved næsen.
Der er dog desværre hele tiden nogle, som plumper i med begge ben – ellers fortsatte svindelen jo næppe …
Jeg fik forleden dag den første svindelmail på et fuldstændig fejlfrit dansk. Det var første gang, men på trods af det var der flere ting, som tydeligt fortalte, at det var et svindelforsøg.
Jeg har også fået et par stykker fra ‘mit barn’, som fortæller mig, at han/hun har mistet sin telefon osv. De har begge henvendt sig til mig med ordene ‘Hej mutti’. De kunne ikke ramme længere væk fra skiven med dette ordvalg, men selv om de havde skrevet ‘mor’, gik den nu ikke alligevel.
Godt nok tales der meget mellemlederengelsk og ghettoamerikansk (for nu at bruge Jarl Corduas udtryk), men at politiet ringer og taler engelsk burde straksaktivere en bremsemekanisme. Det er svært at forstå at det ikke sker, men mange hører åbenbart ikke efter hvad der foregår, da det jo ellers ikke ville foregå, som du så tydeligt skriver.
Jeg har lige læst, at fejlfrie svindelmails er fremstillet ved hjælp af kunstig intelligens, så opmærksomheden må skærpes.
SMSer fra mit barn har jeg vist ikke set endnu.